Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
22 décembre 2009 2 22 /12 /décembre /2009 05:28
De quoi Arbeit Macht Frei est-il le nom ? 
Par Michaël Bloch pour Guysen International News - Lundi 21 décembre 


DR

Le Premier ministre israélien Benyamin Netanyahou a appelé dimanche 20 décembre la Pologne à tout faire pour retrouver le panneau "Arbeit Macht Frei" ("Le travail rend libre") dérobé vendredi 18 décembre à l'entrée de l'ancien camp de concentration et d'extermination d'Auschwitz. La Pologne avait déjà pris les devants en demandant à Interpol de l'aider à retrouver l’écriteau volé. Le vol de ce panneau, au moins aussi "célèbre" que le camp d'Auschwitz, a provoqué l'indignation d'anciens déportés et des gouvernements polonais, allemand et israélien.
 

"Le travail rend libre". Phrase presque philosophique, héritée de la philosophie des Lumières, et dénaturée. A lui seul, ce slogan, ce leitmotiv résume bien le cynisme nazi. Le travail ne serait plus une aliénation comme le pensaient Marx, ses inspirateurs et disciples mais une émancipation. Seulement, à Auschwitz, le travail ne rendait pas libre, il tuait. "Le plus simple est de succomber : il suffit d'exécuter tous les ordres qu'on reçoit , de ne manger que sa ration et de respecter la discipline au travail et au camp. L'expérience prouve qu'à ce rythme on résiste rarement plus de trois mois", écrivait Primo Lévi dans son livre "Si c'est un homme" publié en 1947 en Italie et en 1987 pour la première fois, l'année de sa mort, en France.
 
Mise en scène macabre
 
"Le travail rend libre". Slogan du national-socialisme dans les années 1930, les nazis décident de l'afficher dans les camps de Dachau (camp de concentration), d'Auschwitz-Birkenau (camps de concentration et d'extermination) et de Theresienstadt (camp de concentration). Pourquoi ? Les nazis voulaient à tout prix éviter des scènes de panique au moment de l'arrivée des Juifs dans les camps de la Mort. Les nazis avaient ainsi mis en place tout une mise en scène macabre pour éviter que les Juifs ne se révoltent contre leur sort.
 
Demander aux déportés d'inscrire le nom sur les valises pour les convaincre qu'ils pourront les récupérer à l'issue de la sélection. Faire croire aux déportés qu'ils vont pouvoir se laver pour mieux les gazer à leur entrée dans les douches de la mort.
 
Parler de "solution finale" à la question Juive, plutôt que d'extermination de la race juive. Ne pas mettre les mots sur les actes pour feindre d'atténuer la prise de conscience des gardes nazis et du peuple allemand.
 
Eliminer les preuves
 
Ecrire "le travail rend libre", c'est se cacher soi-même face à la réalité de l'innommable. Mais, c'est aussi cacher au reste du monde la réalité du génocide. Les nazis ont voulu anéantir toute trace de l'extermination systématique des Juifs. Destruction des camps en 1944-1945 face à l'avancée de l'Armée Rouge, tentative d'élimination de tous les témoins, utilisation d'euphémismes pour parler des camps de la mort.
 
Primo Lévi parle de cette volonté d'éliminer les preuves du génocide Juif en préface de son livre "Les naufragés et les Rescapés", citant un nazi parlant à Simon Wiesenthal (scène rapportée dans "Les assassins sont parmi nous") : "De quelque façon que cette guerre finisse, nous l'avons déjà gagnée contre vous ; aucun d'entre vous ne restera pour porter témoignage, mais même si quelques-uns en réchappaient, le monde ne les croira pas.(…) Il n'y aura pas de certitudes parce que nous détruirons les preuves en vous détruisant."
 
La prédiction de Primo Lévi
 
Cette menace du garde nazi fait étrangement écho au cri désespéré de Primo Lévi dans Si c'est un homme: "Nous ne reviendrons pas. Personne ne sortira d'ici, qui pourrait porter au monde, avec le signe imprimé dans sa chair, la sinistre nouvelle de ce que l'homme, à Auschwitz a pu faire d'un autre homme."
 
Après la guerre, les déportés des camps de la mort ont eu dû mal à se faire entendre. La prédiction de Primo Lévi s'était en partie réalisée. Les gens ne voulaient pas comprendre, ne voulaient pas en entendre parler.
 
P. Levi raconte que de nombreux déportés durant leur "détention" rêvaient parfois de leur retour dans leur famille. "Ils se voyaient rentrés chez eux, racontant avec passion et soulagement leurs souffrances passées en s'adressant à un être cher, et ils n'étaient pas crus, ils n'étaient même pas écoutés. Dans sa forme la plus typique (et la plus cruelle), l'interlocuteur se détournait et partait sans dire un mot".
 
 
Arbeit Macht Frei : le Symbole
 
"Arbeit Macht Frei", c'est tout cela. C'est le symbole du cynisme hitlérien, de la volonté de faire oublier le génocide de la part des nazis ou des négationnistes, de la difficulté à raconter en tant que déporté. C'est pourquoi, le vol de ce bout de ferraille de 5 m de long a provoqué autant d'émotion. C'est pourquoi le musée d'Auschwitz, la police et des donateurs anonymes se sont dit prêts à offrir 115.000 zlotys (27.300 euros) en échange d'informations permettant de retrouver la grille de fer forgé. C'est pourquoi Interpol a été appelé à la rescousse. "Arbeit Macht Frei", ce n'est pas simplement une inscription anodine ; son vol, c'est le symbole de l'oubli.
 
L'oubli de la spécificité du génocide Juif, l'oubli du "plus jamais ça", l'oubli de perpétuer la mémoire. Le Monde dans son édition du samedi 19 décembre nous apprenait que l'Allemagne avait décidé de verser 60 millions d'Euros pour assurer la pérennité d'Auschwitz-Birkenau: "Etendu sur 200 hectares, le site d'Auschwitz-Birkenau comprend 155 bâtiments en état et 300 en ruines, dont le bois pourrit et le ciment se fissure. Les fours crématoires se trouvent notamment à l'état de ruines", écrit Piotr Smolar correspondant du journal dans les pays de l'Est. La fondation spécialement crée en Janvier 2009 pour assurer l'entretien du site aurait encore besoin de 60 millions d'Euros. Pour l'heure, la France, la Grande-Bretagne et les Etats-Unis n'ont pas indiqué la somme qu'il était prêt à débourser pour préserver le site historique . 

 

Partager cet article
Repost0

commentaires

Traducteur/translator

 

 

France  ISREAL  English

Recherche

logo-lien-aschkel-copie-1.jpg

 

France  ISREAL  English
Traduire la page:
By
retour à l'acueil

------------------------------------- 

 

Communication and Information

 

Vous souhaitez 

- proposer un article ?
 - communiquer une info ?

Contactez la rédaction

bOITE-a-mail.jpg

-------------------------------

 

Nous remercions par avance tous ceux

qui soutiendront le site Aschkel.info

par un don

icone paypal

Paiement sécurisé


Consultez les dossiers

Archives

Mon livre d'or

 

 Livre_dor

 


 

Visites depuis la création du site


visitors counter

Catégories